日劇雜記

發信人: weijr (Magic Happens) 信區: x 標 題: [日劇] 西洋古董洋果子店 發信站: 透藍的盒子 BBS (Fri Sep 5 05:59:50 2003), 轉信 裡面的文字旁白是一個特色。但是許多地方如果不是把觀眾當白癡,就是把自己當白癡。 很多地方是看演出就能明白的,加上這些文字是畫蛇添足。 但很多地方的這些文字發生了功效。 最後每個人的回憶部分,處理得尚可,X檔案中類似的一集 比較有趣,因為每個人的記憶才真是完全的不同。 相同事件「不同」回憶這種把戲可以發揮的地方還很多。...